Tập II - Chương I(b) – Phẩm (VI) CÂY
Bài 2. Thủ(Tạp 12.14 Thủ, Đại 2, 80b)(S.ii,84)
Bài 2. Thủ(Tạp 12.14 Thủ, Đại 2, 80b)(S.ii,84)
Chánh văn tiếng Việt:
II. Thủ (Tạp 12.4 Thủ, Ðại 2,80b) (S.ii,84)
II. Thủ (Tạp 12.4 Thủ, Ðại 2,80b) (S.ii,84)
1) ... Trú ở Sàvatthi.
2) -- Này các Tỷ-kheo, ai sống, thấy vị ngọt trong các pháp được
chấp thủ (upàdàniyadhammà), ái được tăng trưởng. Do duyên ái nên thủ có mặt. Do
duyên thủ nên hữu có mặt. Do duyên hữu nên sanh có mặt. Do duyên sanh nên già
chết, sầu, bi, khổ, ưu, não sanh khởi. Như vậy là toàn bộ khổ uẩn này tập
khởi.
3) Này các Tỷ-kheo, ví như một đống lửa lớn làm bằng mười xe củi,
hay hai mươi xe củi, hay ba mươi xe củi, hay bốn mươi xe củi đang cháy đỏ. Tại
đây có người thỉnh thoảng ném cỏ khô vào, và ném củi khô vào. Này các Tỷ-kheo,
như vậy đống lửa lớn ấy được nuôi dưỡng, được tiếp tế, có thể cháy đỏ trong một
thời gian dài.
4) Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, ai sống thấy vị ngọt trong các pháp
được chấp thủ, ái được tăng trưởng. Do duyên ái nên thủ sanh khởi... (như
trên)... Như vậy là toàn bộ khổ uẩn này tập khởi.
5) Này các Tỷ-kheo, ai sống thấy sự nguy hiểm trong các pháp được
chấp thủ, ái được đoạn diệt. Do ái diệt nên thủ diệt. Do thủ diệt nên hữu diệt.
Do hữu diệt nên sanh diệt. Do sanh diệt nên già chết, sầu, bi, khổ, ưu, não
diệt. Như vậy là toàn bộ khổ uẩn này đoạn diệt.
6) Này các Tỷ-kheo, ví như một đống lửa lớn làm bằng mười xe củi,
hay hai mươi xe củi, hay ba mươi xe củi, hay bốn mươi xe củi đang cháy đỏ. Tại
đấy không có người thỉnh thoảng ném cỏ khô vào, hay phân khô, hay củi khô vào.
Như vậy, này các Tỷ-kheo, đống lửa lớn ấy do nhiên liệu được tiếp tế trước tiêu
diệt, do nhiên liệu khác không được đem lại, không được nuôi dưỡng, bị tắt.
7) Cũng vậy, này các Tỷ-kheo, ai sống thấy sự nguy hiểm trong các
pháp được chấp thủ, ái được đoạn diệt. Do ái diệt nên thủ diệt... (như trên)...
Như vậy là toàn bộ khổ uẩn này đoạn diệt.
Chánh văn Pāḷi:
2. Upādānasuttaṃ
52. Sāvatthiyaṃ
viharati…pe… ‘‘upādāniyesu, bhikkhave, dhammesu assādānupassino
viharato taṇhā pavaḍḍhati. Taṇhāpaccayā upādānaṃ; upādānapaccayā bhavo;
bhavapaccayā jāti; jātipaccayā jarāmaraṇaṃ
sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā sambhavanti. Evametassa kevalassa
dukkhakkhandhassa samudayo hoti’’.
‘‘Seyyathāpi , bhikkhave, dasannaṃ vā kaṭṭhavāhānaṃ vīsāya
vā kaṭṭhavāhānaṃ tiṃsāya vā kaṭṭhavāhānaṃ cattārīsāya vā kaṭṭhavāhānaṃ
mahāaggikkhandho jaleyya. Tatra puriso kālena kālaṃ sukkhāni ceva tiṇāni
pakkhipeyya, sukkhāni ca gomayāni pakkhipeyya, sukkhāni ca kaṭṭhāni
pakkhipeyya. Evañhi so, bhikkhave, mahāaggikkhandho tadāhāro tadupādāno
ciraṃ dīghamaddhānaṃ jaleyya. Evameva kho, bhikkhave, upādāniyesu
dhammesu assādānupassino viharato taṇhā pavaḍḍhati. Taṇhāpaccayā
upādānaṃ…pe… evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa samudayo hoti.
‘‘Upādāniyesu, bhikkhave, dhammesu ādīnavānupassino
viharato taṇhā nirujjhati. Taṇhānirodhā upādānanirodho; upādānanirodhā
bhavanirodho; bhavanirodhā jātinirodho; jātinirodhā jarāmaraṇaṃ
sokaparidevadukkhadomanassupāyāsā nirujjhanti. Evametassa kevalassa
dukkhakkhandhassa nirodho hoti.
‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, dasannaṃ vā kaṭṭhavāhānaṃ vīsāya vā tiṃsāya
vā cattārīsāya vā kaṭṭhavāhānaṃ mahāaggikkhandho jaleyya; tatra puriso
na kālena kālaṃ sukkhāni ceva tiṇāni pakkhipeyya, na sukkhāni ca
gomayāni pakkhipeyya, na sukkhāni ca kaṭṭhāni pakkhipeyya. Evañhi so,
bhikkhave, mahāaggikkhandho purimassa ca upādānassa pariyādānā aññassa
ca anupahārā [anupāhārā (pī.)] anāhāro
nibbāyeyya. Evameva kho, bhikkhave, upādāniyesu dhammesu
ādīnavānupassino viharato taṇhā nirujjhati, taṇhānirodhā
upādānanirodho…pe… evametassa kevalassa dukkhakkhandhassa nirodho
hotī’’ti. Dutiyaṃ.
Chú giải Pāḷi:
2. Upādānasuttavaṇṇanā
52. Dutiye upādāniyesūti catunnaṃ upādānānaṃ paccayesu tebhūmakadhammesu. Assādānupassinoti assādaṃ anupassantassa. Tatrāti tasmiṃ aggikkhandhe. Tadāhāroti taṃpaccayo. Tadupādānoti tasseva vevacanaṃ. Evamevakhoti
ettha aggikkhandho viya hi tayo bhavā, tebhūmakavaṭṭantipi etadeva,
aggijaggakapuriso viya vaṭṭanissito bālaputhujjano,
sukkhatiṇagomayādipakkhipanaṃ viya assādānupassino puthujjanassa
taṇhādivasena chahi dvārehi kusalākusalakammakaraṇaṃ. Tiṇagomayādīsu
khīṇesu punappunaṃ tesaṃ pakkhipanena aggikkhandhassa vaḍḍhanaṃ viya
bālaputhujjanassa uṭṭhāya samuṭṭhāya yathāvuttakammāyūhanena aparāparaṃ
vaṭṭadukkhanibbattanaṃ.
Na kālena kālaṃ sukkhāni ceva tiṇāni pakkhipeyyāti tañhi koci atthakāmo evaṃ vadeyya
– ‘‘bho kasmā uṭṭhāya samuṭṭhāya kalāpe bandhitvā sukkhatiṇakaṭṭhānaṃ
pacchiyañca pūretvā sukkhagomayāni pakkhipanto etaṃ aggiṃ jālesi? Api nu
te atthi itonidānaṃ kāci vaḍḍhīti? Vaṃsāgatametaṃ bho amhākaṃ,
itonidānaṃ pana me avaḍḍhiyeva, kuto vaḍḍhi? Ahañhi imaṃ aggiṃ jagganto
neva nhāyituṃ na bhuñjituṃ na nipajjituṃ labhāmīti. Tena hi bho kiṃ te
iminā niratthakena aggijālanena? Ehi tvaṃ etāni ābhatāni tiṇādīni ettha
nikkhipa, tāni sayameva jhāyissanti, tvaṃ pana asukasmiṃ ṭhāne sītodakā
pokkharaṇī atthi, tattha nhatvā, mālāgandhavilepanehi attānaṃ maṇḍetvā
sunivattho supārutova pādukāhi nagaraṃ pavisitvā pāsādavaramāruyha
vātapānaṃ vivaritvā mahāvīthiyaṃ virocamāno nisīda ekaggo sukhasamappito
hutvā, tattha te nisinnassa tiṇādīnaṃ khayena sayameva ayaṃ aggi
appaṇṇattibhāvaṃ gamissatī’’ti. So tathā kareyya. Tatheva ca tattha
nisinnassa so aggi upādānakkhayena appaṇṇattibhāvaṃ gaccheyya. Idaṃ
sandhāyetaṃ ‘‘na kālena kāla’’ntiādi vuttaṃ.
Evameva khoti ettha pana
idaṃ opammasaṃsandanaṃ – cattālīsāya kaṭṭhavāhānaṃ jalamāno
mahāaggikkhandho viya hi tebhūmakavaṭṭaṃ daṭṭhabbaṃ, aggijagganakapuriso
viya vaṭṭasannissitako yogāvacaro, atthakāmo puriso viya
sammāsambuddho, tena purisena tassa dinnaovādo viya tathāgatena
‘‘ehi tvaṃ, bhikkhu, tebhūmakadhammesu nibbinda, evaṃ vaṭṭadukkhā
muccissasī’’ti tassa tebhūmakadhammesu kammaṭṭhānassa kathitakālo, tassa
purisassa yathānusiṭṭhaṃ paṭipajjitvā pāsāde nisinnakālo viya yogino
sugatovādaṃ sampaṭicchitvā suññāgāraṃ paviṭṭhassa tebhūmakadhammesu
vipassanaṃ paṭṭhapetvā anukkamena yathānurūpaṃ āhārasappāyādiṃ labhitvā,
ekāsane nisinnassa aggaphale patiṭṭhitakālo, tassa nhānavilepanādīhi
sudhotamaṇḍitakāyattā tasmiṃ nisinnassa ekaggasukhasamappitakālo viya
yogino ariyamaggapokkharaṇiyaṃ maggañāṇodakena
sunhātasudhotakilesamalassa hirottappasāṭake nivāsetvā
sīlavilepanānulittassa arahattamaṇḍanena attabhāvaṃ maṇḍetvā
vimuttipupphadāmaṃ piḷandhitvā iddhipādapādukā āruyha nibbānanagaraṃ
pavisitvā dhammapāsādaṃ āruyha satipaṭṭhānamahāvīthiyaṃ virocamānassa
nibbānārammaṇaṃ phalasamāpattiṃ appetvā nisinnakālo. Tassa pana
purisassa tasmiṃ nisinnassa tiṇādīnaṃ khayena aggikkhandhassa
appaṇṇattigamanakālo viya khīṇāsavassa yāvatāyukaṃ ṭhatvā
upādiṇṇakakkhandhabhedena anupādisesāya nibbānadhātuyā parinibbutassa
mahāvaṭṭavūpasamo daṭṭhabbo. Dutiyaṃ.
No comments:
Post a Comment